Maandag 26 Februarie 2024.
PÊREL VIR ELKE DAG:
(Matthéüs 15:29-39)
VIER DUISEND MANS HET VAN HIERDIE KOS GEËET:
29. Jesus het daarvandaan vertrek, en weer by die See van Galilea uitgekom. Hy het toe teen ‘n heuwel uitgeklim en daar gaan sit.
30. ‘n Groot skare het met hulle verlamdes, blindes, kreupeles, stommes, en nog baie ander siekes na Jesus toe gekom, en hulle voor Jesus se voete neergesit, en Hy het hulle gesond gemaak.
31. Die skare was verbaas toe hulle agterkom dat stommes praat, kteupeles gesond is, verlamdes rondbeweeg en bindes kan sien, en hulle het die God van Israel geloof.
32. Jesus het Sy dissipels nader geroep met dié woorde: “Ek voel baie jammer vir hierdie mense, want hulle is al drie dae by My, en hulle het niks om te eet nie. Ek wil hulle ook nie met leë mae wegstuur nie; anders beswyk hulle dalk van honger langs die pad.”
33. Daarop sê Sy dissipels vir Hom: ‘Waar sal ons in hierdie verlate wêreld genoeg brood kry om so ‘n massa te voed?’
34. Jesus vra hulle toe: “Hoeveel brode het julle?” Hulle antwoord toe: ‘Sewe brode en ‘n paar vissies.’
35. Jesus sê toe dat almal op die grond moet gaan sit.
36. Toe neem Hy die sewe brode en die visse, bid om God se seën, breek die brood in stukke, en gee dit aan Sy dissipels, en die dissipels weer aan die skare.
37. Hulle het almal geëet totdat hulle versadig was! Van die oorskiet van die brood, het hulle nog sewe mandjies vol opgetel.
38. Vier duisend mans het van hierdie kos geëet, afgesien van die vroue en kinders!
39. Daarna het Jesus die skare huistoe gestuur, in die boot geklim, en na die omstreke van Magadan vertrek.
PEARL FOR EACH DAY:
Monday 26 February 2024.
(Matthew 15:29-39)
THOSE WHO ATE, WERE FOUR THOUSAND MEN:
29. Jesus went on from there and walked beside the sea of Galilee. And He went up on the mountain and sat down there.
30. And great crowds came to Him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and they put them at His feet, and He healed them,
31. so that the crowd wondered, when they saw the mute speaking, the crippled healthy, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel.
32. Then Jesus called His disciples to Him and said: “I Have compassion on the crowd because they have been with Me now three days and have nothing to eat. And I Am unwilling to send them away hungry, lest they faint on the way.”
33. And His disciples said to Him: ‘Where are we to get enough bread in such a desolate place, to feed a crowd so great?’
34. And Jesus said to them: “How many loaves do you have?” They answered: ‘Seven, and a few small fish.’
35. And directing the crowd to sit down on the ground,
36. He took the seven loaves and the fish, and having given thanks, He broke them and gave to the disciples, and the disciples gave them to the crowds.
37. And they all ate and were satisfied. And they took up seven baskets full of the broken pieces left over.
38. Those who ate were four thousand men, besides woman and children.
39. And after sending away the crowds, He got into the boat, and went to the region of Magadan.
(Ek vertrou die Heilige Gees van God om my van die korrekte Skriflesing gedeelte te voorsien elke dag, volgens u behoeftes en verwagtinge. Aan Hom kom toe alle eer, heerlikheid, krag, mag, majesteit, lofprysing, aanbidding, en danksegging, van nou af tot in ewigheid.
/
I am trusting the Holy Spirit of God to reveal the correct portion of Scripture to me every day, according to your needs and expectations.
To Him be all glory, honour, power, might, majesty, praise, worship and thanksgiving, from now and forever more.)





