
THEY TAUGHT A GREAT MANY PEOPLE:
Maandag 20 Mei 2024.
PÊREL VIR ELKE DAG:
(Handelinge 11:25-30)
HULLE HET ‘N TAAMLIKE GROEP MENSE ONDERRIG GEGEE:
25. Barnabas is daarna Tarsus toe om vir Saulus te gaan soek.
26. Toe hy hom kry, het hy hom Antiogië toe gebring. En so het dit gekom dat hulle twee ‘n hele jaar lank saam in die Gemeente gewerk, en ‘n taamlike groep mense onderrig het. In Antiogië is die gelowiges vir die eerste keer Christene genoem.
27. In hierdie tyd het profete van Jerusalem af, na Antiogië toe gekom.
28. Een van hulle, met die naam Agabus, het tydens ‘n byeenkoms opgestaan en is deur die Gees gelei om te voorspel dat ‘n groot hongersnood die hele Romeinse wêreld gaan tref. (Dit het dan ook in die tyd van keiser Claudius gebeur.)
29. Die gelowiges in Antiogië het toe besluit dat elkeen van hulle na sy vermoë sou bydra tot ‘n hulpfonds wat vir hulle mede-gelowiges in Judea gestuur sou word.
30. Hulle het dit toe gedoen, en die geld met Barnabas en Saulus aan die ouderlinge in Jerusalem gestuur.
PEARL FOR EACH DAY:
Monday 20 May 2024.
(Acts 11:25:30)
THEY TAUGHT A GREAT MANY PEOPLE:
25. So Barnabas went to Tarsus to look for Saul,
26. and when he found him, he brought him to Antioch. For a full year they met with the Church and taught a great many people. And in Antioch the disciples were first called Christians.
27. In these days Prophets came down from Jerusalem to Antioch.
28. And one of them named Agabus stood up and foretold by the Spirit that there would be a great famine over all the Roman world. (This took place in the days of Claudius).
29. So the disciples determined everyone according to his ability, to send relief to the brothers, living in Judea.
30. And they did so, sending the money to the elders by the hand of Barnabas and Saul.
(Ek vertrou die Heilige Gees van God om my van die korrekte Skriflesing gedeelte te voorsien elke dag, volgens u behoeftes en verwagtinge. Aan Hom kom toe alle eer, heerlikheid, krag, mag, majesteit, lofprysing, aanbidding, en danksegging, van nou af tot in ewigheid.
/
I am trusting the Holy Spirit of God to reveal the correct portion of Scripture to me every day, according to your needs and expectations.
To Him be all glory, honour, power, might, majesty, praise, worship and thanksgiving, from now and forever more.)



A GREAT MANY PEOPLE WERE ADDED TO THE LORD:
Sondag 19 Mei 2024.
PÊREL VIR ELKE DAG:
(Handelinge 11:18-24)
‘N AANSIENLIKE GROEP MENSE IS NA DIE HERE TOE GEBRING:
18. Toe hulle dit hoor, het hulle stil geraak. Hulle het God begin prys, en gesê: ‘God het selfs die nie-Jode tot inkeer gebring, om aan hulle die lewe te gee.’
19. Diegene wat uit Jerusalem gevlug het oor die vervolging ná Stefanus se dood, het na Fenisië, Siprus en Antiogië toe gegaan. Hulle het die Evangelie verkondig, maar net aan Jode.
20. Daar was egter sekere Sipriese en Sireniese mans, wat in Antiogië gekom het en ook aan die Grieks-sprekendes die Goeie Nuus verkondig het, dat Jesus die Here is.
21. Die Here het hulle werk geseën, sodat ‘n groot aantal tot geloof gekom, en hulle tot die Here bekeer het.
22. Toe die Gemeente in Jerusalem hoor wat gebeur het, het hulle Barnabas Antiogië toe gestuur.
23. Toe hy daar kom, en sien hoe God in Sy Genade onder hulle gewerk het, was hy verheug.
24. Barnabas was ‘n goeie man, vol van die Heilige Gees, en van geloof. ‘n Aansienlike groep mense is na die Here toe gebring.
PEARL FOR EACH DAY:
Sunday 19 May 2024.
(Acts 11:18-24)
A GREAT MANY PEOPLE WERE ADDED ȚO THE LORD:
18. When they heard these things they fell silent. And they glorified God, saying: ‘Then to the Gentiles also God Has granted repentance that leads to life.’
19. Those who were scattered because of the persecution that arose over Stephen, traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the Word to no one else except Jews.
20. But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who on coming to Antioch spoke to the Hellenists also, preaching the Lord Jesus.
21. And the hand of the Lord was with them, and a great number who believed, turned to the Lord.
22. The report of this came to the ears of the Church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch.
23. When he came and saw the Grace of God, he was glad, and he exhorted them all, to remain faithful to the Lord with steadfast purpose,
24. for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a great many people were added to the Lord.
(Ek vertrou die Heilige Gees van God om my van die korrekte Skriflesing gedeelte te voorsien elke dag, volgens u behoeftes en verwagtinge. Aan Hom kom toe alle eer, heerlikheid, krag, mag, majesteit, lofprysing, aanbidding, en danksegging, van nou af tot in ewigheid.
/
I am trusting the Holy Spirit of God to reveal the correct portion of Scripture to me every day, according to your needs and expectations.
To Him be all glory, honour, power, might, majesty, praise, worship and thanksgiving, from now and forever more.)


“WHO WAS I TO STAND IN GOD’S WAY?”
Saterdag 18 Mei 2024.
PÊREL VIR ELKE DAG:
(Handelinge 11:1-17)
“WATTER REG HET ÉK OM GOD TE KEER?”
1. Die apostels en die ander gelowiges in Judea het gehoor dat ook die nie-Jode die Woord van God aangeneem het.
2. Toe Petrus in Jerusalem aankom, het die Joodse gelowiges hom gekritiseer:
3. ‘Jy het nie-Jode besoek, en het selfs saam met hulle geëet!’
4. Petrus het toe vir hulle alles mooi begin uiteen-sit.
5. “Ek was in Joppe besig om te bid, toe ek in geestes-vervoering ‘n gesig gesien het,” het hy gesê. “Iets soos ‘n groot doek wat aan sy vier punte neergelaat word, het uit die hemel afgekom. En dit het tot by my gekom.
6. “Toe ek in die doek kyk, sien ek daarin allerhande aardse diere, en reptiele, en ook voëls.
7. “Toe hoor ek ‘n stem vir my sê: ‘+Staan op Petrus, slag en eet!’+
8. “Nooit nie Here! “ het ek geantwoord. “Iets wat onrein is, het nog nooit my mond binnegegaan nie.
9. “‘n Tweede keer het ‘n stem uit die hemel gereageer: ‘+Wat God rein gemaak het, mag jy nie onrein ag nie!’+
10. “Dit het drie keer gebeur, en daarna is alles weer in die hemel opgetrek.
11. “Presies op daardie tydstip het drie mans wat van Sesarea af gestuur was, by die huis aangekom waar ons tuis was.
12. “Die Gees het vir my gesê dat ek saam met hulle moet gaan, en dat ek nie moet aarsel omdat hulle nie-Jode is nie. Ek het toe saam met hierdie ses mede-gelowiges gegaan, en ons het die man wat my laat haal het, se huis binne gegaan.
13. “Hy het vir ons vertel hoe hy die engel in sy huis sien staan het, wat vir hom sê: ‘+Stuur mense Joppe toe, en laat vir Simon met die noemnaam Petrus daar haal.
14. ‘+Hy het ‘n boodskap vir jou waardeur jy verlos sal word, jy en jou hele huishouding!’+
15. “Ek het net begin om die Goeie Nuus aan hulle te vertel, toe kom die Heilige Gees op hulle, net soos op ons in die begin.
16. “Toe dink ek aan die woorde van die Here, toe Hy gesê het: ‘+Johannes die Doper het wel met water gedoop, maar júlle sal met die Heilige Gees gedoop word.’+
17. Aangesien God dan dieselfde geskenk aan die nie-Jode gegee het, as aan ons, toe ons tot geloof in die Here Jesus Christus gekom het, watter reg het ék om God te keer?”
PEARL FOR EACH DAY:
Saturday 18 May 2024.
(Acts 11:1-17)
“WHO WAS I TO STAND IN GOD’S WAY:”
1. The apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the Word of God.
2. So when Peter went up to Jerusalem, the circumcision party criticized him, saying:
3. ‘You went to uncircumcised men and even ate with them.’
4. But Peter began and explained to them in order:
5. “I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision, something like a great sheet descending, being let down from heaven by its four corners, and it came down to me.
6. “Looking at it closely, I observed animals and beasts of prey, and reptiles and birds of the air.
7. “And I heard a voice saying to me: ‘+Rise Peter, kill and eat!’+
8. “But I said: By no means Lord; for nothing common or unclean has ever entered my mouth!
9. “But the voice answered a second time from heaven: ‘+What God Has made clean, do not call common.’+
10. “This happened three times, and all was drawn up again into heaven.
11. “And behold, at that very moment three men arrived at the house in which we were, sent to me from Caesarea.
12. “And the Spirit told me to go with them, making no distinction. These six brothers also accompanied me, and we entered the man’s house.
13. “And he told us how he had seen the angel stand in his house and say: ‘+Send to Joppa and bring Simon who is called Peter;
14. “‘+he will declare to you a message by which you will be saved, you and all your household.’+
15. “As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, just as on us at the beginning.
16. “And I remembered the Word of the Lord, how He said: ‘+John the Baptist baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’.+
17. “If God then gave the same Gift to them, as He gave to us, when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I that I could stand in God’s way?”
(Ek vertrou die Heilige Gees van God om my van die korrekte Skriflesing gedeelte te voorsien elke dag, volgens u behoeftes en verwagtinge. Aan Hom kom toe alle eer, heerlikheid, krag, mag, majesteit, lofprysing, aanbidding, en danksegging, van nou af tot in ewigheid.
/
I am trusting the Holy Spirit of God to reveal the correct portion of Scripture to me every day, according to your needs and expectations.
To Him be all glory, honour, power, might, majesty, praise, worship and thanksgiving, from now and forever more.)
