“THIS JESUS WHOM I PROCLAIM TO YOU, IS THE CHRIST:”

Donderdag 13 Junie 2024.

PÊREL VIR ELKE DAG:

(Handelinge 16:35-40)

“HIERDIE JESUS WAT EK AAN JULLE VERKONDIG,IS DIE MESSIAS:”

35. Toe dit dag word, het die stadsowerhede polisie gestuur met die boodskap: ‘Laat daardie mense vry!’

36. Die tronkbewaarder het toe die boodskap aan Paulus oorgedra, en gesê: ‘Die landdroste het laat weet dat julle vrygelaat moet word. Julle kan dan nou vertrek. Gaan in vrede.’

37. Maar Paulus het geantwoord: “Ons is sonder dat ons skuldig bevind is, in die openbaar geslaan, en in die tronk gestop – en dit terwyl ons Romeinse burgers is! En nou wil hulle ons sommerso stilletjies ontslaan?Volstrek nie! Laat hulle ons self kom uitlei!”

38. Die polisie het hierdie boodskap vir die stadsowerhede vertel, en hulle het groot geskrik toe hulle hoor Paulus en Silas is Romeinse burgers.

39. Hulle het hulle om verskoning gevra, hulle uit die tronk gelei, en hulle gevra om die stad te verlaat.

40. Paulus en Silas is toe terug na Lidia se huis, en hulle het die gelowiges gesien en hulle bemoedig. Daarna het hulle vertrek.

(Handelinge 17:1-3)

1. Paulus en Silas het deur Amfipolis en Apollonië gereis, en in Tessalonika aangekom, waar daar ‘n sinagoge van die Jode was.

2. Soos dit Paulus se gewoonte was, het hy na die sinagoge-diens gegaan, en op drie Sabbatdae na mekaar uit die Skrifte met die Jode geredeneer.

3. Hy het die Skrif verklaar en aangetoon dat die Christus moes ly, en uit die dood opstaan. “Hierdie Jesus wat ek aan julle verkondig,” het hy gesê: “Is die Messias.”

PEARL FOR EACH DAY:

Thursday 13 June 2024.

(Acts 16:35-40)

“THIS JESUS WHOM I PROCLAIM TO YOU, IS THE CHRIST:”

35. But when it was day, the magistrates sent the police, saying: ‘Let those men go.’

36. And the jailer reported these words to Paul, saying: ‘The magistrates have sent to let you go. Therefore come out now, and go in peace.’

37. But Paul said to the police: “They have beaten us publicly, uncondemned, men who are Roman citizens, and have thrown us into prison; and do they now throw us out secretly? No! Let them come themselves and take us out!”

38. The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens.

39. So they came and apologized to them. And they took them out, and asked them to leave the city.

40. So they went out of the prison, and visited Lydia. And when they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.

(Acts 17:1-3)

1. When they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.

2. And Paul went in, as was his custom, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures,

3. explaining and proving that it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead, and saying: “This Jesus, Whom I proclaim to you, is the Christ.”

(Ek vertrou die Heilige Gees van God om my van die korrekte Skriflesing gedeelte te voorsien elke dag, volgens u behoeftes en verwagtinge. Aan Hom kom toe alle eer, heerlikheid, krag, mag, majesteit, lofprysing, aanbidding, en danksegging, van nou af tot in ewigheid. 

/

I am trusting the Holy Spirit of God to reveal the correct portion of Scripture to me every day, according to your needs and expectations. 

To Him be all glory, honour, power, might, majesty, praise, worship and thanksgiving, from now and forever more.)

“THIS JESUS WHOM I PROCLAIM TO YOU, IS THE CHRIST:”

Donderdag 13 Junie 2024.

PÊREL VIR ELKE DAG:

(Handelinge 16:35-40)

“HIERDIE JESUS WAT EK AAN JULLE VERKONDIG,IS DIE MESSIAS:”

35. Toe dit dag word, het die stadsowerhede polisie gestuur met die boodskap: ‘Laat daardie mense vry!’

36. Die tronkbewaarder het toe die boodskap aan Paulus oorgedra, en gesê: ‘Die landdroste het laat weet dat julle vrygelaat moet word. Julle kan dan nou vertrek. Gaan in vrede.’

37. Maar Paulus het geantwoord: “Ons is sonder dat ons skuldig bevind is, in die openbaar geslaan, en in die tronk gestop – en dit terwyl ons Romeinse burgers is! En nou wil hulle ons sommerso stilletjies ontslaan?Volstrek nie! Laat hulle ons self kom uitlei!”

38. Die polisie het hierdie boodskap vir die stadsowerhede vertel, en hulle het groot geskrik toe hulle hoor Paulus en Silas is Romeinse burgers.

39. Hulle het hulle om verskoning gevra, hulle uit die tronk gelei, en hulle gevra om die stad te verlaat.

40. Paulus en Silas is toe terug na Lidia se huis, en hulle het die gelowiges gesien en hulle bemoedig. Daarna het hulle vertrek.

(Handelinge 17:1-3)

1. Paulus en Silas het deur Amfipolis en Apollonië gereis, en in Tessalonika aangekom, waar daar ‘n sinagoge van die Jode was.

2. Soos dit Paulus se gewoonte was, het hy na die sinagoge-diens gegaan, en op drie Sabbatdae na mekaar uit die Skrifte met die Jode geredeneer.

3. Hy het die Skrif verklaar en aangetoon dat die Christus moes ly, en uit die dood opstaan. “Hierdie Jesus wat ek aan julle verkondig,” het hy gesê: “Is die Messias.”

PEARL FOR EACH DAY:

Thursday 13 June 2024.

(Acts 16:35-40)

“THIS JESUS WHOM I PROCLAIM TO YOU, IS THE CHRIST:”

35. But when it was day, the magistrates sent the police, saying: ‘Let those men go.’

36. And the jailer reported these words to Paul, saying: ‘The magistrates have sent to let you go. Therefore come out now, and go in peace.’

37. But Paul said to the police: “They have beaten us publicly, uncondemned, men who are Roman citizens, and have thrown us into prison; and do they now throw us out secretly? No! Let them come themselves and take us out!”

38. The police reported these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Roman citizens.

39. So they came and apologized to them. And they took them out, and asked them to leave the city.

40. So they went out of the prison, and visited Lydia. And when they had seen the brothers, they encouraged them, and departed.

(Acts 17:1-3)

1. When they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews.

2. And Paul went in, as was his custom, and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures,

3. explaining and proving that it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead, and saying: “This Jesus, Whom I proclaim to you, is the Christ.”

(Ek vertrou die Heilige Gees van God om my van die korrekte Skriflesing gedeelte te voorsien elke dag, volgens u behoeftes en verwagtinge. Aan Hom kom toe alle eer, heerlikheid, krag, mag, majesteit, lofprysing, aanbidding, en danksegging, van nou af tot in ewigheid. 

/

I am trusting the Holy Spirit of God to reveal the correct portion of Scripture to me every day, according to your needs and expectations. 

To Him be all glory, honour, power, might, majesty, praise, worship and thanksgiving, from now and forever more.)

EVERYONE’S BONDS WERE UNFASTENED:

Dinsdag 11 Junie 2024.

PÊREL VIR ELKE DAG:

(Handelinge 16:19-26)

AL DIE GEVANGENIS SE KETTINGS HET LOSGEKOM:

19. Toe haar eienaars sien dat hulle vooruitsig om geld te maak verdwyn het, het hulle vir Paulus en Silas gegryp en hulle na die leiers op die stadsplein gesleep.

20. Hulle het hulle voor die stadsbestuur gebring en gesê: ‘Hierdie mense maak moeilikheid in ons stad; hulle is Jode.

21. ‘Hulle leer vir ons gebruike wat ons, omdat ons Romeine is, nie kan aanvaar of navolg nie.’

22. Die skare het toe ook teen hulle saamgestaan. Die stadsowerhede het hulle klere van hulle laat afskeur en beveel dat hulle met stokke geslaan word.

23. Hulle het baie houe gekry en is toe in die tronk gegooi. Die tronkbewaarder het opdrag gekry om seker te maak dat hulle nie ontsnap nie.

24. In reaksie op hierdie bevel het die tronkbewaarder hulle in die binneste sel gegooi, en hulle voete in houtblokke vasgeklem.

25. Teen middernag was Paulus en Silas besig om te bid tot lof van God te sing. Die ander gevangenis het na hulle geluister.

26. Skielik kom daar ‘n groot aardbewing, sodat die fondamente van die tronk geskud het. Al die tronkdeure het oopgevlieg en al die gevangenis se kettings het losgekom!

PEARL FOR EACH DAY:

Tuesday 11 June 2024.

(Acts 16:19-26)

EVERYONE’S BONDS WERE UNFASTENED:

19. But when her owners saw that their hope of gain was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the market place before the rulers.

20. And when they had brought them to the magistrates, they said: ‘These men are Jews and they are disturbing our city.

21. ‘They advocate customs that are not lawful to us as Romans to accept or practice.’

22. The crowd joined in attacking them, and the magistrates tore the garments off them, and gave orders to beat them with rods.

23. And when they had inflicted many blows upon them, they threw them into prison, ordering the jailer to keep them safely.

24. Having received this order, he put them into the inner prison, and fastened their feet in the stocks.

25. About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.

26. Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken. And immediately all the doors were opened and everyone’s bonds were unfastened.

(Ek vertrou die Heilige Gees van God om my van die korrekte Skriflesing gedeelte te voorsien elke dag, volgens u behoeftes en verwagtinge. Aan Hom kom toe alle eer, heerlikheid, krag, mag, majesteit, lofprysing, aanbidding, en danksegging, van nou af tot in ewigheid. 

/

I am trusting the Holy Spirit of God to reveal the correct portion of Scripture to me every day, according to your needs and expectations. 

To Him be all glory, honour, power, might, majesty, praise, worship and thanksgiving, from now and forever more.)